F- Unborn — unbecome — unmade — unfabricated

31/05/2010 15:20

There is, monks, an unborn — unbecome — unmade — unfabricated. If there were not that unborn — unbecome — unmade — unfabricated, there would not be the case that escape from the born — become — made — fabricated would be discerned. But precisely because there is an unborn — unbecome — unmade — unfabricated, escape from the born — become — made — fabricated is discerned.


 "atthi bhikkhave, ajātaṃ abhūtaṃ akataṃ asaṅkhataṃ. No ce taṃ bhikkhave, abhavissā ajātaṃ abūtaṃ akataṃ asaṅkhataṃ, nayidha jātassa bhūtassa katassa saṅkhatassa nissaraṇaṃ paññāyetha. Yasmā ca kho bhikkhave, atthi ajātaṃ abhūtaṃ akataṃ asaṅkhataṃ, tasmā jātassa bhūtassa katassa saṅkhatassa nissaraṇaṃ paññāyatī 'ti”.

Ud 8.3 Nibbana Sutta: Total Unbinding (3)

 


Ajātaṃ = unborn

abhūtaṃ = unbecome

akataṃ =unmade

asaṅkhataṃ =unfabricated

abhavissâ = inexistence

nissaraṇaṃ (nom. sg.) emancipation

paññāyetha = would be discerned

yasmā = because

paññāyatī = is discerned